January 30th, 2015我穿过一首诗歌去品你

前些日子,我试着把农民女诗人于秀华那首红极一时的《穿过大半个中国去睡你》翻译成英文。有友人旋即给我发来普珉的《我穿过一座城市去肏你》。显然,于秀华即使不是完全抄袭,至少也是受到普珉这首诗的启发。出于好奇和好玩,我又试着把普珉这首诗翻译成英文,希望在翻译过程中品味它们有什么异同。说老实话,翻译这种直白的近乎口语的诗歌,既没有什么修辞的挑战,也没有什么诗意的快感。 我只不过是想穿过一首诗歌去品你。" ...

4513 次点击    关键字: none
I traveled across over half of China to Bang you 穿过大半个中国去睡你
By Xiuhua Yu 余秀华 In fact, Bang You or Banged by You is almost the same, nothing but   其实,睡你和被你睡是差不多的,无非是
The banging of two bodies, the blossom stimulated by its power 两具肉体碰撞的力," ...

4732 次点击    关键字: none
十年磨一剑,可以磨出轩辕,龙泉,干将,莫邪。 十二年磨一部电影,可以磨出金球奖最佳电影,最佳导演和最佳女配角。 这就是导演理查德林克莱特的《少年时代》(Boyhood)。 林克莱特应该是一名不可救药的乐观主义者,否则不会在12年前就开拍这部电影,然后在随后漫长的岁月里,每个月抽几天时间断断续续地拍,用的竟然还是同一批演员。 在这部把纪录片与故事片嫁接在一起的电影里,时间,在林克莱特的手中" ...

2713 次点击    关键字: none
法国巴黎《查理》杂志惨剧震惊世人。爬格子画漫画都可以惹来杀身之祸,可见“笔比剑利”这句话多么不靠谱!我们依然生活在一个“剑比笔利”的弱肉强食世界里。 在西方体制下成长的文人们,自恃有着“言论自由”的尚方宝剑,肆无忌惮地批评,挖苦,丑化甚至抨击各种权威,包括政治和宗教的权威。殊不知,这把尚方宝剑是一把双刃剑。 实施“言论自由”的前提,必须是大家都认同“言论自由”的理念,遵循“我可以不同意你的意" ...

3778 次点击    关键字: none
1967年的革命样板戏《智取威虎山》与2014年徐克的《智取威虎山》虽然相距近半个世纪,其风格竟然如此不谋而合一脉相传,是一种巧合?还是一种宿命? 徐克,香港武侠片导演,70年代在纽约看到了革命样板戏《智取威虎山》,就已经萌生了有朝一日将它拍成电影的宏愿。 他应该是本能地感到:《智取威虎山》里面有太多的武侠戏剧元素可供他挥霍:打虎上山,深入虎穴,百鸡宴奇袭等等。革命样板戏里脸谱化的忠奸分明邪" ...

9076 次点击    关键字: none
“亚洲妈妈”(Aisan Mom)已然成了一种标签,一杆标杆,一个符号,也是一种不幸。 “亚洲妈妈”是移居海外的留守女士群体。她们都有个在国内事业成功得非常恶性的丈夫,一个到数个中小学适龄孩子,还有怎么花也花不完的银行账户。 她们的丈夫把她们安置妥当,留下豪华的车子,宽敞的房子,足够的票子和可爱的孩子,就回流继续创收去了。 一夜之间,她们丧失了她们原有的社会地位,职场职位或官场权位,统统回" ...

4220 次点击    关键字: none
在一个《泰囧》,《西游降魔篇》可以破十亿人民币的国度,传来姜文的《一步之遥》票房破五亿的消息,一点也不惊奇。
我试图硬着头皮看下去,按照姜粉们的索引去仔细品味品味姜文的隐喻,去接受一次前卫先锋电影实验的启蒙教育。不好意思,我还是不能免俗地失败了:我连用快速前进键看完它的耐性都没有。
姜文尽可以“有钱就任性”地玩电影,尽可以傲慢地对观众说:艺术无需理解。就像当年冯小刚《私人" ...

3826 次点击    关键字: none

January 1st, 2015除夕感言

“每年的春天一来,实际上也不意味着什么,但我总觉得要有什么大事发生似的,我心里总是蠢蠢欲动,可等春天整个都过去了,根本什么也没发生。” 昨晚看了顾长卫执导的《立春》,女主角这段话竟然这么应景,成为2014年12月31日的临去秋波那一转。 隐约间我们人人心中都有对未来的一种模模糊糊的期许:明年会更好。潜意识里,我们也总觉得要有什么大事发生似的,心里总是蠢蠢欲动。即使一年整个都过去了,根本什么也" ...

2234 次点击    关键字: none

©2004-3008 Powered by 海归网