作者 |
zt谈谈华人不适合用洋名: 再则,一个太大众化的姓名往往会给自己带来麻烦。比如,一个叫JOHN WANG的家伙欠了钱.. |
|
ycm
警告次数: 1
头衔: 海归少将 声望: 讲师
加入时间: 2005/10/07 文章: 616
海归分: 268532
|
|
作者:ycm 在 海归商务 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
兰冠云: 谈谈华人不适合用洋名
送交者: 兰冠云 2010年04月03日16:05:05
华人来了美国,大多数都给自己起个英文名字,还经常喜欢挑比较通俗的流行的名字,而同时保留自己的中文姓氏。美国人的名字重复率是很高的,比如John, Peter, Steve, Jenny... 满街跑。但是美国人的姓氏却是五花八门,千奇百怪,重复率比名字要低许多。美国人介绍自己时,一般连名带姓一起介绍;美国人也习惯去记他人的姓氏(last name),而不是简单记忆他人的名字(first name)。中文情况则相反,姓氏重复率很高,尤其是一些“陈,王,杨”之内的超级大姓,动则拥有百万人口,但名字依照个人喜好而起,也不容易重复。尤其是双名的重复率一般比较低,除非特殊年代时起的“建国,爱华”等名字容易重复。
但当华人给自己冠上流行的洋名后,问题来了:Michael Chen, Peter Wang, John Liu, Jenny Li满天飞。这时,姓名很大程度上丧失了身分辨识的功能。中文里的同音字很多,同音(包括不同调的)的姓翻译成英文后就是一样的写法,比如姓“于,郁,俞 ,余”, “史,施,石”,“何, 贺”,这就更增加了我们英文姓名重复的机率。随着在美华人的增加,以及在中国的时髦年轻人开始使用洋名,我们周遭拥有同名同姓洋名的同胞越来越多。
更令人困扰的是许多华人在美国平常连自己的姓都不大用。我是从事服务行业的,经常客人找我,拿起电话说声“我是John...”, 然后就开始说事。此时我根本还没从我认识的众多John里辨别出哪个John在跟我讲话,而此君已经想当然地以为我知道他的背景故事了。顾客留言中说一声自己是“Jenny”或“Michael”而不留姓的更比比皆是,弄得我回电前先要猜测一番。更有甚着,对传话的秘书坚持询问其姓氏感到不耐,他(她)理所当然的认为我应该知道他是哪个John, Peter 或 Mary。
中国人在美国实际上大可坚持使用自己的拼音英译名。虽然那样可能让美国人拼读我们姓名时有些不变,但许多美国人反而更会尊重我们的独特文化。有的时候迁就他人反而降低别人对我们的尊重。曾有美国教授对我摇头说,“中国人没有必要给自己起个英文名,你们就是你们自己”。当一个美国人兴致勃勃地想认识你,却发现你中国新年不放假,生活方式跟美国人差不多时,对你的兴趣就少了许多。即使为了方便美国人发音而起个洋名,也应注意平衡姓名的选择以避免重复程度太高。比如说,像姓陈,林,李等等大姓的朋友应该尽量挑选别人不常用的英文名字。同胞之间交往还是用中文名字好,不要张口闭口就Steve或Lisa的。姓名本来应该是独特的最好,它是一个人的身份辨识符合;辨识就是要靠其独特性。华人用洋名真有点邯郸学步的味道。
再则,一个太大众化的姓名往往会给自己带来麻烦。比如,一个叫JOHN WANG的家伙欠了钱,人家拿到法院判决,回头把另一个JOHN WANG的银行帐户给查封了(请注意:查封银行帐户不需要比对社安号码的)。又如,一个叫MARY CHEN的在通缉名单上,害的另一个MARY CHEN每次进出海关都被额外盘查。而信用报告出错的可能性更大许多,同名同姓者的信用资料经常会跑到你的报告上去。如果你被因为姓名重复常常喏麻烦,冤不冤?
--------------------
曾帮系里招人,有个名字类似jenny smith的来见工,
送交者: 定理 2010月04月03日19:16:14
开门进来的却是个华人,说的也是标准的中国式英语,原来是个外嫁的中国人。这本身倒没有让俺有啥偏见,但因为名字的关系以及以为她找错了门,她得向我们解释了几句small talk,让她白白浪费了本应用来推销她自己的五分钟,瓦踏了。
--------------------
已有办法解决
送交者: 世公 2010月04月04日03:07:52
这个问题几十年前就有人想出办法来解决了:大多数西方人的姓名不但有forename, 或称Christian name, 或称first name, 或称given name(一般译为“名”)和surname, 或称last name, 或称family name(一般译为“性”),还有夹在中间的middle name. 所以可以用洋名打头,用拉丁字母拼写的名字作中间名,最后用拉丁字母拼写的性作姓。例如最近有人质疑的毛氏大校后裔如果有一天心血来潮要取个洋名Sean, 则全名可作 Sean Xinyu Mao,这样华人洋名的重复率就大大降低了。
作者:ycm 在 海归商务 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
|
|
|
返回顶端 |
|
|
|
- zt谈谈华人不适合用洋名: 再则,一个太大众化的姓名往往会给自己带来麻烦。比如,一个叫JOHN WANG的家伙欠了钱.. -- ycm - (2000 Byte) 2010-4-05 周一, 07:15 (1902 reads)
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题, 不能回复主题, 不能编辑自己的文章, 不能删除自己的文章, 不能发表投票, 您 不可以 发表活动帖子在本论坛, 不能添加附件不能下载文件, |
|
|