毛姆的这本书英语原名叫《Ten Novels and Their Authors》,被翻译成《巨匠与杰作》,这译名就自打耳光。杰作的确是杰作,巨匠倒不全是巨匠。据毛姆在书中写,艾米莉•勃朗特这一生中只写出了一本小说,即《呼啸山庄》,更何况,“这本书写得不怎么样。勃朗特姐妹的文笔不佳。作为家庭教师,她们喜好浮夸而迂腐的风格。”除却文笔,“《呼啸山庄》结构臃肿。这也不奇怪,因为艾米莉•勃朗特之前从未写过小说,而她要讲的又是一个非常复杂的故事,涉及整整两代人。”用现在的话来说,勃朗特叫黑马,而不是巨匠。