海归网首页   海归宣言   导航   博客   广告位价格  
海归论坛首页 会员列表 
收 藏 夹 
论坛帮助 
登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 论坛首页 |  排行榜  |  在线私聊 |  专题 | 版规 | 搜索  | RSS  | 注册 | 活动日历
主题: 【特大新闻】瑞典文学院2012年诺贝尔文学奖掩盖丑闻活动拉开序幕
回复主题   printer-friendly view    海归论坛首页 -> 海归茶馆           焦点讨论 | 精华区 | 嘉宾沙龙 | 白领丽人沙龙
  阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题
作者 【特大新闻】瑞典文学院2012年诺贝尔文学奖掩盖丑闻活动拉开序幕   
地平线





头衔: 海归上尉
声望: 学员

加入时间: 2012/10/19
文章: 114

海归分: 7705





文章标题: 【特大新闻】瑞典文学院2012年诺贝尔文学奖掩盖丑闻活动拉开序幕 (3171 reads)      时间: 2012-10-25 周四, 22:12   

作者:地平线海归茶馆 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com

〔特大新闻〕瑞典文学院2012年诺贝尔文学奖掩盖丑闻活动拉开序幕


如果您关注中国最近的丑闻,请Google《石三生的博客》,您几乎每天都会有今年诺奖骗局的最新信息。



石三生

年已不惑,所以不得不自知。性格温和,人都道懦弱可欺。遇人多有不淑,却不敢以君子自居。喜欢有自己独立的思想和灵魂。少时顽皮,小有聪明。琴棋书画,略有染指便不求甚解。经历复杂但心底其实单纯。没有伟大的理想,缺乏宏伟的抱负,此也是吾有大志同学深感遗憾的事情。然天性淡然,悔无可改! email:[email protected] QQ:24112650



博主最近发表的 10 篇博文

马悦然唯利是图 文学奖难免龌龊
致外交政策:“公正是第一价值观”是普世…
莫言获奖橙子虚 顾晓军拒不领情
致外交政策:思想家需要前瞻更须影响力
致《外交政策》:“公正是第一价值观”领…
马悦然与瑞典文学院很可能涉嫌诈骗
马悦然为何爆料山东文化干部行贿
感谢顾晓军先生及热爱公正的人们
致瑞典国王的第五封信
诺奖丑闻缠身 莫言臭名远扬



诺奖丑闻缠身 莫言臭名远扬

《中国网络民评官百人团》石三生 九州评论·之一百一十七



看到《顾晓军最新闻:马悦然气得发疯》、《马悦然涉嫌腐败》后,知道自己终于可以写下这个题目了。与马悦然同样感到“意外”的,是没想到顾晓军先生的谜语“莫言得奖”会应验的这么快!



瑞典国家电视台能站出来公开质疑马悦然,也证明了西方世界崇尚的自由精神之可贵。相比瑞典国家电视台的公正,中国官媒《新京报》等避实就虚的报道,恐怕迟早又要弄巧成拙了。



很显然,人们要求罢免马悦然瑞典文学院院士资格的呼声,主要因为马悦然作为文学奖的评委之一,涉嫌一边翻译了很多莫言的作品,一边又参与了讨论诺贝尔奖。而瑞典文学院的规定,是禁止院士从作家提名上获取了不正当的经济利益的。



结合美国《外交政策》与瑞典国家电视台的报道,以及马悦然本人的反应,马悦然的确翻译了莫言的作品。但马悦然与莫言显然并不认可其中有利益交换的说法,一个以将把译作的版权无偿赠送给出版社为由狡辩;一个以“截至到目前为止,我在瑞典只出版了三本书:《红高粱家族》、《天堂蒜苔之歌》、《生死疲劳》,三本书的译者均为陈安娜。我对造谣者深恶痛绝,保留诉诸法律的权利。并对蒙受不白之冤的马悦然先生深表歉意”强词夺理。



但,正所谓言多必失。如果莫言获奖后,真的能像自己的名字一样选择什么都不说,人们或许也就不会过多在意他的御用女翻译家陈安娜其人了。可被诺贝尔文学奖冲昏了头脑的凤凰、东方网等,早已经迫不及待地公布了陈安娜的简历,说:“陈安娜,瑞典翻译家。马悦然的学生,从事翻译现代中文作品,曾翻译莫言的《红高粱家族》、《天堂蒜苔之歌》、《生死疲劳》,余华的《活着》等中国作家作品。”



如果马悦然的确已经翻译了一些莫言的作品,却不包括他的弟子陈安娜翻译并出版的三本书。就只能证明他早已得知莫言将获得诺贝尔文学奖,所以选择了中国秦朝吕不韦的做法----奇货可居。深谙中国古典文化的马悦然,当然深知莫言一旦获奖,自己翻译的作品必将为他带来滚滚红利不是。此其一。



其二,通过媒体爆出的消息,更可证明马悦然一面期待着“奇货可居”的经济利益;一面还涉嫌收受贿赂:



新浪读书转载的南方报业网的《1000本,终于卖光——莫言在瑞典的三部小说》说:“2012年10月12日,诺贝尔文学奖开奖第二天,近千本《西门闹和他的七世生活》(Ximen Nao och hans sju liv)在瑞典全部卖光。”



“同一天被抢空的,还有分别出版于1997年的《红土地》(Det rda f ltet)和2001年的《大蒜民谣》(Vitl ksballaderna)。十几年前,这两本书的起印数也是一千多本,但直到2012年诺贝尔文学奖宣布以前,都还没卖完。它们是陈安娜(微博)翻译的三本莫言(微博)小说。在中国,它们的名字分别是《生死疲劳》、《红高粱》和《天堂蒜薹之歌》。”



文章还说:“如果按照日后瑞典文学院的颁奖词,《生死疲劳》应该是一本典型的“虚幻现实主义作品”。安娜断断续续译了六年,。。。。。。新老板也做外国文学,出版亚洲、非洲、拉丁美洲的作品,但总担心像罗得保一样赔钱,拿着热乎的译稿迟迟不敢开印。情急之下,安娜答应他可以不要翻译费,《西门闹和他的七世生活》这才艰难印刷了一千本。”



《西门闹和他的七世生活》想必就是讲述了六道轮回的莫言的《生死疲劳》。在《蛙》被百度百科证实不是莫言获得诺贝尔奖的作品之后。石三生以为“近年来创作的或近年来才显示出其意义”的莫言的《生死疲劳》,怎么着也得有个一两万的发行量。无论如何也想不到才只有区区一千本。更没想到大名鼎鼎的马悦然的弟子陈安娜女士竟然分文不收,白白耗费了6年的光阴,把版权无偿捐给了出版社。



记得加拿大曾经出了个被毛泽东誉为“毫不利己、专门利人”白求恩,感动了无数中国人。再想不到高度发达、自由的瑞典国,竟然也有陈安娜这等无私奉献的女人。六年啊,一毛钱的利都没有,甘愿奉献了出了业余时间以及笔墨费,去翻译一个中国作家的作品。这能算是天方夜谭吗?



如果能证实陈安娜真的是个不为名利所动的女人便罢。如果证实不了,是否可以证明当初有关反反炒的、被莫言辟谣了的作家张零零的“马悦然翻译莫言的《红高粱》、《丰乳肥臀》、《透明的红萝卜》、《白狗秋千架》四个作品收取了多少的好处费”的谣言它不全是谣言呢?



世人用脚指头想一下:马悦然的弟子陈安娜女士她就不可能是个“毫不利己、专门利人”的共产主义战士不是。



多么荒唐:一本发行量只有区区一千册的《生死疲劳》居然能获得诺贝尔文学奖,一本连出版社的老板都无法影响的书,它居然能影响了瑞典文学院。这也太匪夷所思了吧。



好戏已然开场。就让我们耐心等待气急败坏了的马悦然马评委,还有什么更疯狂的举动展示给我们欣赏吧!更期待中国作协的莫言副主席能以身作贼:勇敢地站出来,好好讲讲陈安娜女士为何6年含辛茹苦、不为名不为利地将《生死疲劳》翻译成了瑞典文的不为人知的故事。



致瑞典国王的第五封信



致瑞典国王的第五封信

《中国网络民评官百人团》石三生 九州评论·之一百一十八



当我想到莫言赖以获得诺贝尔文学奖的“魔幻现实主义”作品《生死疲劳》的瑞典语版本,尽管印数多达一千本,实际发行量可能只有几百本甚至几十本时。不得不再次给尊贵的国王陛下写信了。



尽管读者稀少,并不能证明什么。吾师顾晓军先生被封杀后,他的文章就常常显得门可罗雀,但我们都知道这是因为中国作协副主席莫言嘴中的“言论自由”,并非适应于全中国人民之故。专制体制最大的好处,就是可以一边扫黄打非;一边源源不断地制造出“丰乳肥臀”这样的典故来不是。就是可以一边哀叹写不出无愧于时代的伟大作品;一边值西南大旱之年无动于衷于孩子们连干净的水都没得喝,在奢华的五星级酒店里享受着薄熙来提供的美酒佳肴不是。中国人但有顺我者昌的自由,何曾有过逆我者不被封杀的自由呢。



因为言论不自由,就自然会有文章好也怕巷子黑之忧。可这是说的中国啊,难道已经高度发达、民主、自由的瑞典国,也同中国一样:没有言论自由、没有出版自由、甚至连阅读的自由都没有吗?



如果不是这样。那么莫言的三本瑞典语版本的书十几年只卖了一千多本,谈何对世人的影响与贡献呢?这么小的发行量,不赔本吗?瑞典国就算木浆便宜,纸张可以不要钱,可人工应该很贵吧?就算陈安娜女士因为热爱莫言的作品,可以免费为他做翻译。出版社呢?都甘愿赔钱还赚不着吆喝?



据说,按人口比例计算,瑞典国人民拥有全世界最多的跨国公司。这样的国家的人民都应该深谙市场经济之道的吧?像陈安娜女士这般,是吃饱了撑的?还是钱多了烧包呢?



尊敬的国王陛下,您说,有没有一种可能:陈安娜“无私”奉献翻译出版莫言作品的目的,就是为了给瑞典文学院的那帮子自以为是、已经堕落了的评委们看的呢?



先有马悦然的弟子陈安娜不图名利为莫言翻译作品,后有莫言莫名其妙地不知因为什么获得了诺贝尔文学奖。如今,再爆出马悦然已经翻译了许多莫言的作品。国王陛下,您不觉得这有点太巧合了吗?以您的慧眼,还看不出这里面肯定藏着诸多见不得人的经济利益吗?



即使其中真的没有经济利益,陈安娜的的确确是一个大公无私的共产主义女战士(这种可能性应该是零)。可瑞典文学院把文学奖颁给莫言,也是既违背了诺贝尔先生的初衷“一年来对人类作出最大贡献的人”,又违背了经国王批准的基金会章程之“最近的成就”或“最近才显示出重大意义的老成果”吧?



如果诺贝尔基金会的章程已经等同虚设。国王陛下是否该下令予以废止了呢?



文学的一个简单功能,就是演示给人们明白一些因果关系、逻辑推理。就算以上所说都不好断定。通过马悦然的娇妻所著的《我的小金鱼会唱莫扎特》,请中国作协副主席莫言作序这件事,是否也可以更直观地看出马悦然与莫言之间千丝万缕的经济利益纠葛呢?



要知道,在我们国家,走夫人路线,已经是堂而皇之的腐败手段了。马悦然的娇妻果然会写什么小说,早在出版自由的台湾闻名遐迩了不是?何必跑到言论不自由的大陆钻中国作协副主席的门子呢?



因此,为了瑞典国的声誉,为了公正、自由的民主理念,为了不误导中国苍生与世界文明背道而驰。恳请国王陛下下令彻查瑞典文学院涉嫌腐败的2012年度诺贝尔文学奖评选。



公正第一、自由精神万岁;



愿国王陛下长命百岁!



【石三生2012年10月21日星期日05:14 中国】





马悦然为何爆料山东文化干部行贿


马悦然为何爆料山东文化干部行贿


《中国网络民评官百人团》石三生 九州评论·之一百二十一



人老了奸,马老了滑。这句中国民谚用在马悦然身上可谓形神皆似。



诺贝尔文学奖的评委中唯一精通汉语的马悦然的上海之行,显然已经早有筹谋。颐指气使中,就把媒体呛了个五迷三道、昏昏然摸不着北了。



马悦然还真不愧是个中国通:一面捏造出个山东某文化干部连续两年行贿十八次未遂的荒诞故事;一面坚称自己翻译的书都是白给了出版社,一块钱都不要。



那么,马老滑头说的到底可信不可信呢?石三生认为是不可信的。这是他施放的一个烟幕弹而已。



先看山东文化干部行贿的情节:



凤凰网的《马悦然:一文化干部两年给我写18封信贿赂我推荐他》说:“一位文化干部两年之内给我写过18封信,希望我推荐他得诺贝尔文学奖,名誉归他,奖金归我,每封信中都有书画作品赠我。”



而大众网及其他的媒体报道,则一般采用了:“有人半年之前还给我寄了很多画,还有古书什么的,我都给他退了回去”的说法。



本来,只凭媒体对同一事件驴唇不对马嘴的新闻报道,就已经证明了马悦然在撒谎。因为根据常识,只有谎言才会表述的颠三倒四、前后矛盾。加之马悦然年事已高,又兼了心虚,要他每次都完整地重复一个谎言肯定是十分困难的。



说老马在撒谎,这也只是个常识推理问题:马悦然或许真的是如他所说---两袖清风。但只是退还十八次的字画与古书,肯定会是一笔不菲的开销。每月除了税、房租后只剩下几百克朗的他,会不在意这么一大笔开销吗?总不至于那山东文化干部在寄信时,里面已经预先准备了退还的费用吧?此其一。



其二,既然是古书、字画,根据《中华人民共和国文物保护法》,涉及到文物的进、出境问题。以山东某文化干部财大气粗到得了诺奖不要奖金只要名誉的奢侈,能够拿得出手行贿马悦然的肯定不会是些赝品或不入流的文物。通过海关,肯定出不了口;而不通过海关,马悦然与山东某文化干部岂不是在走私文物了吗?



其三,不知诺贝尔基金会的章程中,有没有对试图行贿评委会由没有说法。一般的西方国家,都会视贿赂行为为犯罪。而对犯罪行为,做为一个德才兼备的诺评委委员,怎么可能熟视无睹,一次次纵容对方给自己行贿呢?



所以说,马悦然所谓的山东某文化干部给他写了18封信,每封信中都有书画作品的故事。完全是虚构的,不过是在为人们指责他与莫言之间有经济利益施放的烟幕弹。



再看马悦然说的翻译莫言文学作品,一块钱都不要,白给了出版社的说法。



中国新闻网的《马悦然评《生死疲劳》:到最后故事性有点儿减弱》是这么说的:“没宣布莫言得奖前,我是不能发表这些小说的,一发表就说一定是莫言得奖了,我得等莫言得奖之后才能发。(笑)在瑞典,在欧洲,他们说马悦然要发财了,中国的媒体也说马悦然先生要发大财了,因为莫言会大卖。其实我翻译莫言的作品,由瑞典学院给稿费,所以我已经得了钱了,所以出版社就可以白出。当然他们是很高兴的,不过我一块钱都没有赚。(大笑)。”



马悦然此说简直就是胡扯。根据百度百科“马悦然”说:“为了使西方读者更多地了解中国文学,马悦然大量翻译了中国现当代文学中的优秀作品,有《毛泽东诗词全集》、沈从文的《边城》(1987年瑞文版出版)、《从文自传》,以及张贤亮的小说《绿化树》、李锐的短篇小说集《厚土》和长篇小说《旧址》、台湾诗人商禽的《冰冻的火炬》以及高行健的小说戏剧集以及长篇小说《灵山》,另外他还翻译了闻一多、卞之琳、郭沫若和艾青的许多诗歌。到1992年为止,他的全部文学译作就有700种之多。马悦然还非常喜欢北岛、顾城、杨炼的诗。。。1986年编辑翻译了《中国八十年代诗选》,其中包括“朦胧”诗人北岛、顾城、江河、杨炼、严力等人的作品。另一方面,由于他的努力,促进了不少瑞典诗人的作品也陆续被译为中文。”



如果真是有什么只能等莫言获奖后才发行翻译作品的说法。马悦然之前翻译的诸多东方国家的作品,是怎么得到了出版许可的?反之,如果马悦然一发表某作家的作品,就意味着某作家将获奖。中国又怎么会等到现在才出了一个诺贝尔文学奖得主?



更荒唐的,如果马悦然的翻译行为是瑞典文学院指定的工作。瑞典文学院又凭什么要免费为莫言在瑞典国推广呢?是否全世界的文学作品,都享受瑞典文学院如此待遇?可能吗!



所以说,马悦然所谓的山东某文化干部连续两年试图贿赂他的故事,纯属瞎编。一块钱不要,就把著作权白送给出版社的说法,也不过是试图为瑞典文学院2012年诺贝尔文学奖涉嫌腐败打掩护。



【石三生2012年10月22日星期一16:33 中国】


马悦然与瑞典文学院很可能涉嫌诈骗

《中国网络民评官百人团》石三生 九州评论之一百·二十三



很显然,作为2012年度诺贝尔文学奖评委中唯一精通汉语的马悦然此番中国行,还有一个重要的任务:负责消声对中国作协副主席莫言获奖的质疑,尤其是来自中国大陆以顾晓军先生为首的质疑。



百年诺贝尔文学奖,到了今天,已经混帐到连“为什么是莫言获奖”这样简单的问题都要百般搪塞、扯皮的时候。怎么能怪顾晓军先生要打倒它呢!



顾晓军先生在《马悦然其实是个小说的白痴》中,已经阐明了“小说”是何物:“小说,其实就是通过情节、环境、氛围等等,来塑造人物;而又通过人物的命运及其生活,来反映时代、社会、思想等等……的一种有别于其他体裁的文学形式。”



而在不可一世的马悦然的嘴中,“小说”竟然成了“莫言很会讲故事”。老马可真够荒唐的,就算“小说”是讲故事,莫言的“小说”难道还能比《故事会》讲的还好?



这也罢了,马悦然如果还没老到老年痴呆,就自然还记得自己当初对莫言说过“你的小说太长了,你写得太多了”的话。可能马悦然这个所谓的中国通,还不知道中国人要描述他对莫言的评价该怎么说?其实很简单:一句“你的小说废话太多”就完了。小说写得太长算什么毛病?曹雪芹的《红楼梦》就没人嫌太长,以至于高鹗、刘心武们都要争着狗尾续貂不是。托尔斯泰的小说也都很长啊.长、能算是毛病吗?



想那马悦然已经快90岁的老人了,健忘就健忘吧!怎么还当场就语无伦次了呢?先是说“莫言很会讲故事”,后又说“莫言长篇《生死疲劳》80%都是好的,但结尾有点弱,所以还是缩短些为好。而他的中短篇是一个字也不用改!”



这都什么跟什么呀?精通中国文化的马悦然难道连虎头蛇尾都不知道?我就不信今年被瑞典文学院相中的作家们中,就没有一个既会讲故事,又能结尾结的很精彩的?什么叫“中短篇一个字也不用改”?难道瑞典文学院的评委们都是职业编辑?或者都是些校稿工人?



或者说,瑞典文学院的评委们是以莫言的《生死疲劳》写的颁奖词,其实是以莫言的中短篇小说为范本做的投票评选?是这样吗?



再说了,马悦然的中国文学水平,就凭他的:“马悦然表示,在他所读过的中国当代小说作家中,没有一个能像莫言那样直面中国社会的现实。这也是莫言难能可贵的地方。”石三生我很怀疑他是否真的能读懂莫言的作品?



“莫言的作品直面社会现实”。这是在夸他还是在反讽呢?那什么狗屁“六道轮回”之说,这可是典型的中国式迷信啊!老马既然深谙中国文化,又怎能不知中国人之所以愚昧,就是因为相信了从作家嘴里讲出的迷信,那都是靠谱的呢!马悦然不知道《封神演义》,应该听说过山东籍的另一个已故魔幻大师蒲松龄吧?与其说莫言是直面社会现实,何如说蒲松龄是写实主义呢?



为了证明诺贝尔文学奖评委中这唯一的中国通---马悦然其实汉语水平稀松,谨举以下案例:



在马悦然致清华大学校长顾秉林的信中,开头是这么说的:“我非常惊讶一座原来很有声誉的中国大学清华大学的教授竟然可以伪造谣言”。



在致瑞典国大使馆参赞张宁的信中,马悦然如此说:“有这样的负责新闻教学的教授怪不得中华人民共和国愿意赚五毛钱的小骗子像狗皮的毛一样多。”



在马悦然与陈文芬合著的微小说《李微博先生》中,结尾是这样的:“在他的演讲中他常常提到一位张零零的平民,认为此人对他的研究帮助非常大。李微博教授的研究所最近改名为国际创造新闻研究所。这个措施叫今年有100年历史的学堂回复原来的崇高的地位。”



以上举例,说明了什么呢?石三生但知“伪造真实”是假。谁能告诉我“伪造谣言”是什么东东?



通过马悦然致张宁的信,很显然他是不懂中文是如何断句的。尽管这非常重要,重要到学者们至今为满清皇帝雍正到底是合法的还是窃取的皇位争个不休:“传位□四阿哥”中的“□”到底是“于”还是“十”?什么叫“狗皮的毛”?依马悦然的说法,那“鸡毛信”是否也应该叫做“鸡皮的毛信”呢?



吊毛不懂,居然还知道莫言的结尾写得不好。敢情自己的结尾写得好吗?若叫吾师顾晓军先生评判一下,肯定要说“马悦然的小说,20%写得还算不错,只有80%的结尾写得也太烂了!”



马悦然的中文水平如此,还大言不惭说什么莫言的“中短篇是一个字也不用改!”你们说好笑吗?



所以说,如果瑞典文学院与马悦然继续支吾莫言为何获奖,就一定是做贼心虚。18个评委意见出奇一致的原因,肯定不会是因为莫言的作品。那是因为什么呢?



最后,再质问马悦然与瑞典文学院:莫言到底为何获奖?


【石三生2012年10月23日星期二05:29 中国】




莫言获奖橙子虚 顾晓军拒不领情


《中国网络民评官百人团》石三生 九州评论之一百二十五



开始,先讲一段上午发生的小事儿:



大约八点四十左右,出门办事,妻开车。刚起步,就看见胡同口拐进来一辆白色捷达,市里的车牌。妻鸣了一下喇叭(胡同只容一辆车通过),就见那车子迅速地倒回去、调转车头顺来路一溜烟地开走了。本来呢,也没什么可奇怪的,可因为我暂住的老丈人家地理位置太特殊了,就让我觉得很费解。



此处远离马路。由马路进来,是个死胡同。由死胡同尽头再拐进我的住处,还是个死胡同。因为刚下过雨雪,胡同里崎岖不平,还都是烂泥。不是对此处熟悉之人或当地的出租车,轻易不敢把车开进来。就算是出租车,也只是走房子后面的一条胡同。前面这胡同,从未见有走错了路的车问津过。这么说吧,快递公司送邮件,都是在马路上打电话,收件人自己到车上去取邮件。



在此处断断续续住了数年,自16日发生了“瑞典国王的特使回访石三生”事件,今天算是第二起不可琢磨的事件。捷达车到底想找谁呢?



好,闲言至此,话回正题:



在《致外交政策:思想家需要前瞻更须影响力》一文后,看到顾先生转贴:



“橙子 11:55:21 莫言得奖了,他是您的朋友,把您的作品推荐给外国人,得奖也只是时间问题了”。



”橙子 12:47:16顾先生迟早都会得诺奖的”。



而顾晓军先生的答复只一句:“真是傻碧!连求饶都不会。”



朋友们,石三生乍看到吾师此言,真是为他惋惜的不行:高达750万人民币的大礼啊!尽管也许是二年也许是三年,那不只是“迟早”的问题吗?何况人家还自称是先生的朋友呢。



可转头一想,不仅为顾师叫好起来:他爷爷的,橙子这不是在公然贿赂吗!值此顾晓军先生率弟子及顾粉团把诺贝尔文学奖评委马悦然逼到了腐败的悬崖边上之际。随便一个中国人都明白橙子想表达什么意思不是?何况还有瑞典文学院的诺奖提名特权授予了历届诺贝尔奖获得者的行规,以及日本获奖作家大江健三郎推荐莫言获奖的“佳话”呢。



说白了,橙子的许诺,那不就是赤裸裸的封口费吗?



当然了,这名叫橙子的说客,可能是莫言的代言人。也可能只是一个恶作剧。真真假假不知道。只看到诺评委的中国通马悦然被逼的说话语无伦次之后,瑞典文学院的前、现任评委主席也开始按耐不住,要站出来为自己辟谣了。



面对记者问:“马悦然最近对媒体说有中国官员试图贿赂他,你听说过吗?”



前诺贝尔文学奖评委主席、正与马悦然一道来中国推销自己大作《失忆》的埃斯普马克竟然如此说:“这完全是编的,我听说过这个传闻,但这完全是胡说。没有人试过,他们知道我们是不可贿赂的。我还听过传闻说马悦然在诺奖评选中起决定性作用,但他都不在五个人组成的诺贝尔评选委员会里面,他只是18个院士之一。”



哈哈,怎么样?石三生大师我在《马悦然为何爆料山东文化干部行贿》中就料定马悦然老头儿是胡扯、是施的一个烟幕弹。这不立刻就被前评委主席证实了?可惜那记者也是个二百五,为何不当着马悦然与埃斯普马克的面问老马:“主席先生说你胡说、瞎编。你怎么看?”马老头儿不急得直说母语才怪呢!



现任评委会主席韦斯特伯格先生更有趣,出乎石三生意外、估计也出乎了所有不知莫言因何获奖的人们意外的,他竟然说莫言获得诺贝尔文学奖的原因是《丰乳肥臀》。韦斯特伯格先生说:“《丰乳肥臀》更让我着迷,跟我以前读的所有小说都不同。在我作为文学院院士的16年里,没有人能像他的作品那样打动我,他充满想象力的描写令我印象深刻。目前仍在世的作家中,莫言不仅是中国最伟大的作家,也是世界上最伟大的作家。”



因为石三生我没看过《丰乳肥臀》,就不敢妄下断言(虽然直觉告诉从书名看就不可能是魔幻主义)。有看过的、懂文学的朋友能告诉我:你们觉得莫言的丰乳肥臀是“魔幻现实主义”,或者是什么“幻觉现实主义”吗?



如果不是。有没有一种可能:评委们是读着20世纪拉美作家的魔幻作品,却阴差阳错地把奖颁给了莫言呢?


【石三生 2012年10月24日星期三17:09 中国】




马悦然唯利是图 文学奖难免龌龊


2012-10-25 16:51:15

浏览 47 次 | 评论 0 条



马悦然唯利是图 文学奖难免龌龊

《中国网络民评官百人团》石三生 九州评论·之一百二十七



当我看到马悦然与诺贝尔文学奖评委会的前主席埃斯普马克及现任主席韦斯特伯格三人三张嘴,三套谎言驴唇不对马嘴之后。直觉告诉我:诺贝尔文学奖肯定是堕落了、腐败了。



很显然,如果瑞典文学院当真行的正、做的端,就不会为“莫言因何获奖”这样弱智的问题强词夺理、百般狡辩。你们连莫言到底为何获奖都无法统一口径,还说什么评委意见一致:把2012年度文学奖授予莫言。岂不是混帐话?从《蛙》到《生死疲劳》,再到《丰乳肥臀》,莫言到底因为那部作品获的奖?从18评委到最后的5评委,该不会是分头读不同的作品吧?



最荒唐的,是瑞典文学院都不知道评选标准是什么了。马悦然认为莫言不过是诺评委眼中最好的作家;评委主席韦斯特伯格却认为“目前仍在世的作家中,莫言不仅是中国最伟大的作家,也是世界上最伟大的作家。”我靠,这标准简直是天壤之别啊!如此不可协调的评选标准,评委们到底是靠什么统一的口径?



即便是反映最迟钝的人,至此、也能猜出其中有猫腻了。



多么可笑:百年的诺贝尔文学奖搞到现在,竟然连区区一句颁奖词都不知道该怎么解释了。那马悦然不是个汉语通吗?既然是颁给中国作家,为什么当初不授权马悦然将颁奖词翻译成中文?何至于为了到底是“hallucinatory realism(魔幻般的现实主义)”还是“magic realism(拉美魔幻现实主义)”搞的一地鸡毛呢!



若以马悦然的汉语水平“狗毛”就是“狗皮的毛”论。“魔幻般的现实主义”,那不就是“魔幻现实主义”?果然如前评委主席埃斯普马克所说的是什么“幻觉现实主义”。岂不是说莫言的作品离精神分裂症不远了?幻听幻觉,不就是典型的精神分裂的症状吗!“六道轮回”不过是中国人的古有的迷信传说,与精神分裂有什么关系呢?



不过,当真诺评委肯将“hallucinatory”进一步确定为“精神分裂”,倒是很符合莫言的作品以及他获奖之后的症状了。



既搞不懂莫言的作品到底是什么主义?也搞不清楚莫言到底因哪一部作品获奖。诺贝尔文学奖的评委们难道也都是些滥竽充数之徒?



最有趣的,是石三生大师我偶然看到了2006年上海《文学报》上的一篇旧文:《该给诺贝尔文学奖评委马悦然先生发个奖/纪宇》。此文讲述了一段马悦然与范曾先生之间发生的龌龊事:



马悦然当年把《西游记》翻译成瑞典文,托人求了范先生一副封面画,名《诸神制焰图》。范先生一高兴,还附赠了他一副《吴承恩》的画像。当时马悦然的第一夫人还健在,老马夫妇万分高兴:范先生夫妇去瑞典,老马特意请吃饭不说,还特意请范先生夫妇在皇家歌剧院瑞典国王的包厢中看了《理发师》,再三表达感激之情,并说:“如此杰作,我们夫妇视同拱璧,要永世珍藏,要像爱护眼睛,珍惜生命一样保护这两张画!”



谁知,数年后,范先生竟然听闻在北京有人兜售他的《诸神制焰图》,开价200万元。范先生就觉得自己一番义举,被马悦然给当成驴肝肺卖了。更可气的,是马悦然骗取了范先生价值二百多万的书画,竟然只回赠了范先生五册瑞典文《西游记》中的一册。你们说这马悦然是不是太下作、太抠门了呢?这还不算,以范曾先生的身价,出版社用了他的画做封面,稿费没有,赠书怎么着也不能不给吧?马悦然何至于吝啬到连一套《西游记》都舍不得的地步呢?



你们瞧,这就是深谙中国文化的马悦然---堂堂瑞典国文学院诺贝尔奖评委会成员的德性。如此人品,从他嘴里说出来的话,还有什么可信度吗?



竟然还胡编什么山东干部送字画,还都原封不动地给退了回去。骗鬼呢!不会是读莫言的作品太多,也幻听幻觉、已经是精神分裂症的前兆了吧!



【石三生2012年10月25日星期四16:44 中国】

作者:地平线海归茶馆 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com









相关主题
【牵你的手】瑞来原创歌曲 高山流水 2013-3-05 周二, 00:39
【牵你的手】 瑞来原创 万方唱 原创 2013-1-12 周六, 23:16
【五月花曲】瑞来作曲+伴奏《凉州词·出塞》by 川江号子 高山流水 2012-5-19 周六, 05:12
【欢度元旦】瑞来原创《山村节日》by 逍遥乐 高山流水 2012-1-01 周日, 00:09
上海吃喝玩乐系列:【精彩照片】古典玫瑰园 海归茶馆 2005-4-19 周二, 18:20
【高薪诚聘】资深留学顾问COC 教育 2012-9-04 周二, 21:27
【再别康桥】-- 树烨子学唱 流行歌曲 2012-4-08 周日, 22:49
【三月春歌】爱茉莉学唱《汾河流水哗啦啦》 高山流水 2012-3-26 周一, 07:38

返回顶端
阅读会员资料 地平线离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海归论坛首页 -> 海归茶馆           焦点讨论 | 精华区 | 嘉宾沙龙 | 白领丽人沙龙 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题, 不能回复主题, 不能编辑自己的文章, 不能删除自己的文章, 不能发表投票, 您 不可以 发表活动帖子在本论坛, 不能添加附件不能下载文件, 
   热门标签 更多...
   论坛精华荟萃 更多...
   博客热门文章 更多...


海归网二次开发,based on phpbb
Copyright © 2005-2024 Haiguinet.com. All rights reserved.