海归网首页
海归宣言
导航
博客
广告位价格
会员列表
收 藏 夹
论坛帮助
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
论坛首页
|
排行榜
|
在线私聊
|
专题
|
版规
|
搜索
|
RSS
|
注册
|
活动日历
主题:
波儿求救-请教校长及投行朋友-投行术语怎么说?
海归论坛首页
->
海归商务
焦点讨论
|
精华区
|
嘉宾沙龙
|
白领丽人沙龙
分屏
表形显示
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
波儿求救-请教校长及投行朋友-投行术语怎么说?
所跟贴
讲一个我的故事:有一次搞投资研讨会,请了一个南开大学的博士当翻译(为什么我不当翻译呢?因为我耍大牌,你见过周恩来当翻译吗
--
安普若
- (193 Byte) 2006-8-16 周三, 16:12
(951 reads)
gui
头衔: 海归上校
声望: 学员
性别:
加入时间: 2006/05/16
文章: 136
海归分: 62314
标题:
恩来他也不会说洋文呀 -:)
(263 reads)
时间:
2006-8-23 周三, 00:38
(内容为空)
相关主题
[继续请教校长五月小草波儿和其他文学男女青年--比如黑二] 请进
小草乐园
2006-10-30 周一, 01:43
请教校长及各位大侠:在加拿大农场的生活方式
海归商务
2011-1-17 周一, 23:34
想请教校长关于APO选择投行的问题:
海归商务
2010-11-28 周日, 01:02
请教校长和各位大侠是否了解Starwood?
海归商务
2010-10-14 周四, 23:21
请教校长,美国律师,yonggaolin,小雁子,木辛,夜归人等高人。VC...
海归商务
2010-10-02 周六, 18:43
请教校长及各位大老,现在噪音问题是风机的主要一个问题吗?
海归主坛
2010-6-23 周三, 17:02
请教校长和美国达人们。在美国投资买地
海归主坛
2009-7-18 周六, 05:10
ZT 兰州拉面都要IPO了,天津煎饼还会远吗?请教校长,偶现在开始私募,原...
海归主坛
2009-5-12 周二, 09:07
返回顶端
波儿求救-请教校长及投行朋友-投行术语怎么说?
--
波儿
- (534 Byte) 2006-8-16 周三, 07:09
(3301 reads)
谢谢各位提供的信息。。。
--
波儿
- (72 Byte) 2006-8-17 周四, 11:34
(305 reads)
波儿jj,基本术语的话高盛大摩的网站上都有glossary的
--
FortuneSC
- (71 Byte) 2006-8-17 周四, 02:02
(635 reads)
香港证监会编制了'English-Chinese Glossary Of Securities, Futures,
--
害羞的思想
- (67 Byte) 2006-8-16 周三, 22:29
(443 reads)
不知道是不是在网上可以直接搜索到香港证监会的glossary呢
--
piscessh
- (0 Byte) 2006-8-17 周四, 15:06
(389 reads)
here it is
--
highstake
- (78 Byte) 2006-8-18 周五, 00:49
(520 reads)
楼主可以打我的电话,也许我能帮你翻译一些投行术语-----13699146629 ,免费服务哦
--
佛兰芒来客
- (54 Byte) 2006-8-16 周三, 21:38
(409 reads)
看一下‘中金’的网站,中英文对照一下,都是整篇翻的。
--
ttd
- (0 Byte) 2006-8-16 周三, 18:05
(439 reads)
叫花子来插一脚丫,
--
八袋长老
- (223 Byte) 2006-8-16 周三, 10:03
(645 reads)
MD!这么蒙人,还不得把俺炒鱿鱼了?
--
波儿
- (22 Byte) 2006-8-16 周三, 11:31
(441 reads)
有些很简单的英文词在中文里确实没有准确的对应翻译,所以说中文也不是一个太好用的语言。
--
安普若
- (436 Byte) 2006-8-16 周三, 10:03
(940 reads)
(抹汗)俺再学习揣摩学习揣摩。。。
--
波儿
- (201 Byte) 2006-8-16 周三, 11:44
(513 reads)
讲一个我的故事:有一次搞投资研讨会,请了一个南开大学的博士当翻译(为什么我不当翻译呢?因为我耍大牌,你见过周恩来当翻译吗
--
安普若
- (193 Byte) 2006-8-16 周三, 16:12
(951 reads)
恩来他也不会说洋文呀 -:)
--
gui
- (0 Byte) 2006-8-23 周三, 00:38
(263 reads)
同意,做一个字典一样的翻译不难,做一个准确而传神的翻译,那是相当地难。
--
三毛流浪记
- (89 Byte) 2006-8-17 周四, 14:27
(373 reads)
俺最怕当翻译。。。
--
波儿
- (187 Byte) 2006-8-16 周三, 19:59
(557 reads)
每个词都有一种以上说法,见内:
--
oliver
- (463 Byte) 2006-8-16 周三, 09:55
(1081 reads)
谢谢oliver大虾,俺会好好学习一下香港的说法。
--
波儿
- (0 Byte) 2006-8-16 周三, 11:27
(300 reads)
非业内人士翻译专业英文时候的土办法,
--
outofcorner
- (389 Byte) 2006-8-16 周三, 09:37
(1095 reads)
您这办法可真够“非专业”的呀。。。
--
波儿
- (35 Byte) 2006-8-16 周三, 11:34
(365 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海归论坛首页
->
海归商务
焦点讨论
|
精华区
|
嘉宾沙龙
|
白领丽人沙龙
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题,
不能
回复主题,
不能
编辑自己的文章,
不能
删除自己的文章,
不能
发表投票, 您
不可以
发表活动帖子在本论坛,
不能
添加附件
不能
下载文件,
热门标签
更多...
论坛精华荟萃
更多...
博客热门文章
更多...
海归网二次开发,based on phpbb
Copyright © 2005-2026 Haiguinet.com. All rights reserved.